Bạn Trường đĂŁ viết thư kĂŞu cứu vĂ mong bĂĄo chĂ phản ĂĄnh rộng rĂŁi sự việc để những khĂĄch hĂ ng khĂĄc cĂł thể rĂşt kinh nghiệm, đừng ai rơi vĂ o những trường hợp như thế nĂ y!
MĂĄy còn hạn bảo hĂ nh: sửa ba lần khĂ´ng được!
Theo thư bạn Nguyễn Nhật Trường (137/1, Nguyễn Thị Minh Khai, phường Bến ThĂ nh, Q.1, TP.HCM, ĐT: 0909.645.xxx) gửi về Tòa soạn e-CHĂP thĂŹ sự việc như sau:

Tem bảo hĂ nh của CĂ´ng ty Hợp Nhất dĂĄn trĂŞn chiếc mĂĄy tĂnh của bạn Trường
âNgĂ y 19/05/2008, tĂ´i cĂł mua một MTXT hiệu Dell, model PP26L tại CĂ´ng ty Hợp Nhất (122A BĂši Thị Xuân, Q.1, TP.HCM) với giĂĄ khoảng 18.000.000đ. TĂ´i sử dụng mĂĄy nĂ y đến ngĂ y 10/04/2009 thĂŹ mĂĄy gặp sự cố, tĂŹnh trạng hư hỏng của mĂĄy lĂ mĂ n hĂŹnh thỉnh thoảng tối đen khĂ´ng hiển thị (đĂ´i lĂşc hiển thị được một thời gian thĂŹ bị sọc). TĂ´i đĂŁ mang mĂĄy đến trung tâm bảo hĂ nh của CĂ´ng ty Hợp Nhất để được bảo hĂ nh. Sau khi kiểm tra gĂŹ đĂł thĂŹ nhân viĂŞn bảo hĂ nh đĂŁ gửi mĂĄy lại cho tĂ´i vĂ nĂłi rằng mĂĄy khĂ´ng bị hư hỏng gĂŹ cả.
TĂ´i mang mĂĄy về để tiếp tục sử dụng thĂŹ mĂĄy lại bị tĂŹnh trạng như cũ vĂ ngĂ y 14/04/2009 tĂ´i lại mang mĂĄy đến trung tâm bảo hĂ nh lần thứ hai. Lần nĂ y trung tâm đĂŁ giữ mĂĄy của tĂ´i vĂ cĂł ghi nhận trong biĂŞn bản bảo hĂ nh lĂ mĂĄy bị "rĂĄc mĂ n hĂŹnh" (nguyĂŞn văn từ ngữ mĂ họ đĂŁ sử dụng trong biĂŞn bản bảo hĂ nh). Sau khi kiểm tra vĂ sửa chữa trong thời gian hai tuần thĂŹ trung tâm thĂ´ng bĂĄo cho tĂ´i đến nhận mĂĄy. TĂ´i mang mĂĄy về sử dụng được hai tuần thĂŹ tĂŹnh trạng hư hỏng cũ lại tiếp diễn.
Lần thứ ba tĂ´i phải mang mĂĄy đến trung tâm bảo hĂ nh của CĂ´ng ty Hợp Nhất vĂ lại tiếp tục bị giữ mĂĄy lại kiểm tra trong thời gian hai tuần nữa. VĂ sau khi bảo hĂ nh, tĂ´i mang về sử dụng được hơn hai tuần thĂŹ mĂĄy lại tiếp tục hư hỏng như trướcâ.
MĂĄy hết hạn bảo hĂ nh: cĂ´ng ty khĂ´ng cĂł trĂĄch nhiệm?
Sau ba lần sửa mĂĄy khĂ´ng thĂ nh, ngĂ y 22/6/2009, bạn Trường lại mang mĂĄy đi sửa, nhưng đến lĂşc nĂ y, mĂĄy đĂŁ hết thời hạn bảo hĂ nh. Trường hợp nĂ y cũng thường xảy ra với khĂ´ng Ăt người dĂšng mĂĄy tĂnh, vấn đề nằm ở cĂĄch giải quyết của trung tâm bảo hĂ nh. VĂ cĂĄch của trung tâm bảo hĂ nh CĂ´ng ty MĂĄy tĂnh Hợp Nhất, theo thư bạn Trường lĂ : âTĂ´i được trả lời rằng thời hạn bảo hĂ nh đĂŁ hết vĂ trung tâm sẽ hỗ trợ bằng cĂĄch giữ mĂĄy của tĂ´i lại để kiểm tra tiếp. Sau khi giữ mĂĄy của tĂ´i được bốn ngĂ y thĂŹ trung tâm trả lại mĂĄy vĂ thĂ´ng bĂĄo mĂĄy khĂ´ng thể sửa chữa gĂŹ được nữa! Sau bốn lần mang mĂĄy tới lui, tĂ´i vẫn khĂ´ng hề biết được nguyĂŞn nhân mĂĄy bị hỏng lĂ do đâu?â.

BiĂŞn nhận của CĂ´ng ty Hợp Nhất cho rằng mĂĄy hết thời hạn bảo hĂ nh nĂŞn chỉ kiểm tra giĂşp
Bạn Trường rất bức xĂşc: âTĂ´i thật sự bức xĂşc về thĂĄi độ thực hiện trĂĄch nhiệm bảo hĂ nh của CĂ´ng ty mĂĄy tĂnh Hợp Nhất. Họ bĂĄn hĂ ng chỉ mong bĂĄn được nhiều nhưng hết sức vĂ´ trĂĄch nhiệm trong vấn đề hậu mĂŁi. TĂ´i đĂŁ mua mĂĄy tĂnh mới của cĂ´ng ty, thế nhưng về chưa sử dụng hết thời gian bảo hĂ nh thĂŹ mĂĄy đĂŁ hư vĂ tĂ´i phải đến nhờ cĂ´ng ty bảo hĂ nh.
Tuy nhiĂŞn qua bốn lần nhận mĂĄy, cĂ´ng ty đều khĂ´ng sửa chữa được mĂ cũng khĂ´ng cĂł một cĂĄch giải quyết gĂŹ cho tĂ´i cũng như khĂ´ng cho tĂ´i biết lĂ˝ do tại sao. ĐĂŁ thế thĂĄi độ của nhân viĂŞn bảo hĂ nh cực kỳ thiếu trĂĄch nhiệm, họ cho rằng mĂĄy tĂ´i đĂŁ hết thời hạn bảo hĂ nh nĂŞn khĂ´ng còn tĂĄc dụng về phĂa cĂ´ng ty. Trong khi mĂĄy tĂ´i hư khi đang vẫn còn trong thời hạn bảo hĂ nh vĂ mỗi lần tĂ´i đem mĂĄy bảo hĂ nh họ đều thu phiếu lần trước. Do đĂł khĂ´ng thể nĂłi lĂ cĂ´ng ty khĂ´ng biết mĂĄy tĂ´i hư trước khi hết thời hạn bảo hĂ nh, mĂ đây lĂ thĂĄi độ vĂ´ trĂĄch nhiệm đối với khĂĄch hĂ ng khi mua sản phẩm tại cĂ´ng tyâ.
âTĂ´i xin được gửi thư nĂ y đến quĂ˝ BĂĄo để bĂ y tỏ Ă˝ kiến của tĂ´i về cung cĂĄch lĂ m việc của CĂ´ng ty mĂĄy tĂnh Hợp Nhất trong việc thực hiện trĂĄch nhiệm bảo hĂ nh thiết bị mĂ tĂ´i đĂŁ mua từ phĂa CĂ´ng ty Hợp Nhất. Mong được quĂ˝ bĂĄo phản ĂĄnh rộng rĂŁi để những khĂĄch hĂ ng khĂĄc cĂł thể rĂşt kinh nghiệm vĂ đừng để rơi vĂ o trường hợp như tĂ´iâ, bạn Trường nhắn nhủ.
Tạp chĂ e-CHĂP đĂŁ chuyển thư phản ĂĄnh của bạn Nguyễn Nhật Trường đến đại diện CĂ´ng ty MĂĄy tĂnh Hợp Nhất.
Phản hồi của Hợp Nhất: âLỗi nằm ở khâu kiểm tra vĂ sửa chữa của bộ phận bảo hĂ nhâŚâ
NgĂ y 28/7, e-CHĂP nhận được thư trả lời của Ă´ng Trương Tử Thăng, GiĂĄm Đốc Trung tâm Bảo hĂ nh Hợp Nhất ICT. Ăng Thăng viết:
"Trước tiĂŞn xin cảm ơn những Ă˝ kiến gửi về từ phĂa cơ quan bĂĄo chĂ. Về phĂa Hợp Nhất, chĂşng tĂ´i xin phĂşc đĂĄp như sau:
1. XĂĄc nhận thĂ´ng tin của khĂĄch hĂ ng lĂ chĂnh xĂĄc, đĂŁ gửi mĂĄy tại Trung tâm bảo hĂ nh tổng cộng ba lần, chỉ duy nhất một lỗi lĂ ârĂĄc mĂ n hĂŹnhâ. Việc khắc phục khĂ´ng triệt để lỗi trĂŞn nằm ở khâu kiểm tra vĂ sửa chữa của bộ phận bảo hĂ nh (chĂşng tĂ´i khĂ´ng lường trước được vĂŹ sau khi sửa chữa xong thĂŹ mĂĄy vẫn hoạt động).
2. Về phĂa khĂĄch hĂ ng, hiện tại mĂĄy vẫn đang bị sự cố, chĂşng tĂ´i xin đưa ra những phương ĂĄn giải quyết như sau:
a. ChĂşng tĂ´i sẽ nhận mĂĄy lại từ phĂa khĂĄch hĂ ng để khắc phục triệt để lỗi ârĂĄc mĂ n hĂŹnhâ, chi phĂ phĂĄt sinh cĂł thể cho việc khắc phục nĂ y chĂşng tĂ´i xin chia sẻ 50% cĂšng với khĂĄch hĂ ng. Trong thời gian chờ sửa chữa chĂşng tĂ´i cĂł thể cung cấp cho khĂĄch hĂ ng một laptop khĂĄc để dĂšng trong cĂ´ng việc.
b. Phương ĂĄn xấu nhất lĂ trong trường hợp mĂĄy khĂ´ng sửa được, chĂşng tĂ´i sẽ ĂĄp dụng hĂŹnh thức nhập lại hĂ ng. CĂ´ng thức tĂnh khấu hao chĂşng tĂ´i đĂŁ cĂ´ng khai trĂŞn âThỏa thuận thương mại vĂ điều kiện bảo hĂ nhâ của cĂ´ng ty chĂşng tĂ´i".